Oki C532dn Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Dispositivos multifunções Oki C532dn. Oki C532dn Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 125
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

C532/ES5432Mode d’emploi

Página 2 - Table des matières

- 10 -1. Avant de commencerMarques déposées et informations supplémentairesOKI est une marque déposée d'Oki Electric Industry Co., Ltd.Energy Sta

Página 3

- 100 -6. Dépannage6Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de débourrage sur l'unité de fusion et tirez len

Página 4 - Avant de commencer

- 101 -6. Dépannage10Retirez lentement le papier coincé en tirant sur le bord du papier.11Tenez les leviers de verrouillage de la courroie et placez l

Página 5

- 102 -6. Dépannage14Replacez les leviers de verrouillage sur les deux côtés de l'unité de fusion.15Remettez les quatre tambours dans l'impr

Página 6 - Précautions générales

- 103 -6. DépannageProblèmes d'impression• Impossible d'imprimer• Commun à Windows et Mac OS XImpossible d'imprimerCause Solution Référ

Página 7

- 104 -6. Dépannage• Pour WindowsCause Solution RéférenceLa machine n'est pas définie comme imprimante par défaut.Définissez la machine comme imp

Página 8 - A propos de ce manuel

- 105 -6. DépannageSi un message d'erreur s'affiche sur le volet de l'opérateurSi une erreur survient dans cette machine, un message d&

Página 9 - A propos des illustrations

- 106 -6. DépannageVeuillez patienter Maintenance démarréeLes programmes sur cette machine sont en cours de mise à jour.N'éteignez pas la machine

Página 10 - AME BLINDAGE

- 107 -6. DépannageLe système de fichiers est pleinLa mémoire dans le système de fichiers est pleine.Supprimer les fichiers inutiles.Le système de fic

Página 11 - 1. Avant de commencer

- 108 -6. DépannageÉteindre et Rallumer. Données du message reçues OK.Les messages à afficher sur la machine sont maintenant à jour.Éteignez la machin

Página 12

- 109 -6. DépannageVérifiez le papier. Erreur du format de papier [TRAY]Erreur : 400Une erreur du format de papier est survenue dans le bac indiqué. A

Página 13 - Installation

- 11 -1. Avant de commencerTokyo 108-8551, Japon• IMPORTATEUR VERS l'UE/REPRÉSENTANT AGRÉÉOKI Europe LimitedBlays HouseWick RoadEghamSurrey, TW20

Página 14

- 110 -6. DépannageInstallez une courroie neuve. Durée de vie courroie. Erreur : 356La poubelle de toner usagé de la courroie est pleine. Remplacez la

Página 15 - Espace d'installation

- 111 -6. DépannageCouleur restreinte. Impression mono.Une tâche d'impression en couleur a été convertie en tâche d'impression mono en raiso

Página 16 - 2. Installation

- 112 -6. DépannageLe document ne peut être luLa mémoire USB a été retirée pendant l'impression à partir de la mémoire USB. Ne retirez pas la mém

Página 17 - Vérification des accessoires

- 113 -6. DépannageAttention, consommable inconnu détecté Consultez la section "Assistance" du manuel utilisateur pour rétablir le fonctionn

Página 18

7Gestion/Spécifications du fonctionnementModification du mot de passe d'administrateurSauvegarde de la consommation d'énergie avec la foncti

Página 19

- 115 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementModification du mot de passe d'administrateurIl est recommandé de changer le mot de passe d&apo

Página 20

- 116 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementSauvegarde de la consommation d'énergie avec la fonction Économie d'énergieLa machine disp

Página 21

- 117 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnement1Appuyez sur le bouton pour sélectionner [Setting (Paramètre)] et appuyez sur le bouton (ENTRÉE)

Página 22

- 118 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementEn mode Veille, les protocoles suivants avec la fonction client ne fonctionnent pas.• Alerte par cou

Página 23 - Numéro de modèle N36501

- 119 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnement6Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour sélectionner [Auto Power Off (Mise hors tension autom.)

Página 24

- 12 -1. Avant de commencerLicenceCe produit contient un logiciel mis au point par le projet Heimdal.Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högsk

Página 25

- 120 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementSpécificationsCette section décrit les spécifications de la machine.• Spécifications générales• Spéc

Página 26

- 121 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementSpécifications d'impressionÉlément C532/ES5432Méthode d'impression Méthode d'enregist

Página 27

- 122 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementDéclarations de réseau local sans fil réglementaires- Conformité FCC- Conformité IC- Déclaration de

Página 28

- 123 -7. Gestion/Spécifications du fonctionnementsuivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter to

Página 29

OKI Systems (UK) Ltd.Blays HouseWick RoadEghamSurreyTW20 0HJTel: +44 (0) 1784 274300Website: www.oki.com/ukOKI Systems (Ireland) LtdA7 Calmount Park B

Página 30

46472703EE Rev2

Página 31 - Connexion avec un câble USB

2InstallationConditions requises de l'installationVérification des accessoiresDéballage et installation de la machineInstallation de l'équip

Página 32

- 14 -2. InstallationConditions requises de l'installation• Environnement d'installation• Espace d'installationInstallez la machine dan

Página 33 - Sécurité : WPA2-PSK(AES)

- 15 -2. InstallationInstallez la machine sur une surface plane suffisamment large pour accueillir les pieds de la machine. Laissez suffisamment d&apo

Página 34

- 16 -2. Installation• Vue latérale (lorsque le bac supplémentaire est installé)

Página 35

- 17 -2. InstallationVérification des accessoiresVérifiez que vous disposez de tous les éléments indiqués ci-dessous.Assurez-vous d'utiliser les

Página 36 - Installer cette machine

- 18 -2. InstallationDéballage et installation de la machineCette section explique comment sortir la machine de son emballage et l'installer.• Ma

Página 37 - Pour Windows

- 19 -2. Installation4Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (a) jusqu'à son arrêt.5Pincez le bout du levier bleu de la

Página 38 - L'installation démarre

- 2 -Table des matières1 Avant de commencer ... 4Précautions relatives

Página 39 - Cliquez sur [Next (Suivant)]

- 20 -2. Installation8Poussez le levier bleu sur l'unité de fusion et retirez le stoppeur de sécurité.9Tenez la poignée de l'unité de fusion

Página 40 - Pour Mac OS X

- 21 -2. InstallationInstallation de l'équipement optionnelCette section décrit comment installer l'équipement optionnel.• Installation du m

Página 41

- 22 -2. Installation3Éjectez le connecteur du couvercle et connectez-le avec le module du réseau local sans fil.4Installez le module du réseau local

Página 42 - (Imprimantes)]

- 23 -2. InstallationFixez le bac supplémentaire lorsque l'augmentation du nombre de feuilles ou de papier à configurer est nécessaire.Vous pouve

Página 43 - Opérations de base

- 24 -2. Installation4Vissez la machine et le bac supplémentaire avec les pièces de verrou.Lorsque le bac supplémentaire est installé, assurez-vous de

Página 44 - Nom des composants

- 25 -2. Installation4Saisissez le nombre de bacs, puis cliquez sur [OK].• Si vous utilisez une connexion réseau TCP/IP, cliquez sur [Get Printer Sett

Página 45 - Vue arrière

- 26 -2. Installation• Configuration du bac(s) supplémentaire(s) pour le pilote d'imprimante Mac OS X1Sélectionnez [Préférences du système] dans

Página 46 - Noms et fonctions

- 27 -2. InstallationConnexion du code d'alimentationL'alimentation électrique doit répondre aux critères suivants.CA : 110 à 127V CA (Plage

Página 47 - N° Nom Fonction

- 28 -2. Installation1Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur d'alimentation.2Branchez le cordon d'alimentation sur la pris

Página 48 - Allumer la machine

- 29 -2. InstallationConnecter cette machine à un ordinateurConnectez la machine à un ordinateur en utilisant l'une des quatre méthodes suivantes

Página 49 - Éteindre la machine

- 3 -Si un message d'erreur s'affiche sur le volet de l'opérateur ...105Liste des m

Página 50 - Chargement du papier

- 30 -2. Installation4Insérez une extrémité du câble du réseau local dans le connecteur d'interface réseau.5Passez le câble du réseau local sous

Página 51 - • Bac 2/3 (Optionnel)

- 31 -2. InstallationConnectez cette machine à un réseau local via un point d'accès du réseau local sans fil.1Vérifiez si votre point d'accè

Página 52 - Papier recommandé

- 32 -2. InstallationN'insérez pas le câble USB dans le connecteur de l'interface réseau. Elle pourrait provoquer un dysfonctionnement.5Pass

Página 53 - 3. Opérations de base

- 33 -2. InstallationVous pouvez utiliser la machine comme un point d’accès sans fil pour connecter directement les périphériques sans fil (ordinateur

Página 54

- 34 -2. InstallationChargement du papier dans le bacLa procédure lors du chargement du papier dans le bac 1 est utilisée comme exemple. La même procé

Página 55

- 35 -2. Installation7Remplacez la cassette de papier dans la machine.Poussez le bac à papier jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Página 56 - Stockage du papier

- 36 -2. InstallationInstaller cette machineSuivez les instructions à l'écran pour configurer les informations requises.1Mettez la machine sous t

Página 57 - Imprimer

- 37 -2. InstallationInstaller un pilote et un logiciel sur un ordinateurInstallez le pilote d'imprimante à partir du « DVD-ROM du logiciel » sur

Página 58 - Cliquez sur [Préférences]

- 38 -2. Installation5Lisez [Environment advice (Conseils sur l'environnement)], puis cliquez sur [Next (Suivant)].6Sélectionnez [Network(Wired/W

Página 59 - 4. Imprimer

- 39 -2. Installation9Assurez-vous que le logiciel est bien installé, puis cliquez sur [Complete (Terminé)].10Cliquez sur [Next (Suivant)].

Página 60 - Cliquez sur [OK (OK)]

1Avant de commencerPrécautions relatives à la sécuritéPrécautions généralesA propos de ce manuelMarques déposées et informations supplémentairesLicenc

Página 61

- 40 -2. Installation11Cliquez sur [Exit (Quitter)].Cette section décrit comment installer le pilote d'imprimante PS.Pour l'installation des

Página 62 - Cliquez sur [Imprimer]

- 41 -2. Installation8Cliquez sur [+].9Cliquez sur [Default (Défaut)].10Sélectionnez la machine , puis assurez-vous que [OKI C532 PS (OKI C532 PS)] es

Página 63

- 42 -2. Installation13Assurez-vous que la machine est ajoutée à [Printers (Imprimantes)] et que [OKI C532 PS (OKI C532 PS)] est affiché pour [Kind (N

Página 64 - • Onglet [Configuration]

3Opérations de baseNom des composantsOpérations de base sur le volet de l'opérateurAllumer et éteindre la machineChargement du papier

Página 65 - Élément Description

- 44 -3. Opérations de baseNom des composantsLa rubrique décrit le nom de chaque composant.• Vue avant• Vue arrière• A l'intérieur de la machineV

Página 66 - • Onglet [Papier/Qualité]

- 45 -3. Opérations de baseVue arrièreSymbole Noma Bac de sortie arrièreb Connecteur d'alimentationc Couvercle du connecteur d'interfaced Co

Página 67 - • Onglet [Couleur]

- 46 -3. Opérations de baseOpérations de base sur le volet de l'opérateurCette section décrit le panneau de commande de la machine.• Noms et fonc

Página 68 - • Panneau [Mise en page]

- 47 -3. Opérations de baseUtilisez les nombres et les caractères de alphanumériques. Les caractères disponibles et comment changer les types de carac

Página 69

- 48 -3. Opérations de baseAllumer et éteindre la machineCette section décrit comment mettre en marche et arrêter la machine.• Allumer la machine• Éte

Página 70

- 49 -3. Opérations de base• Vérifiez que la machine ne reçoit pas de données avant l'arrêt.• Appuyez et maintenez l'interrupteur pendant 5

Página 71 - Élément Description

- 5 -1. Avant de commencerPrécautions relatives à la sécuritéCette rubrique donne des instructions supplémentaires dont l'ignorance ou le non res

Página 72

- 50 -3. Opérations de baseChargement du papierCette rubrique présente les différentes informations sur le papier qui peut être chargé dans le bac à p

Página 73 - Entretien

- 51 -3. Opérations de base• Enveloppe•Étiquette• Autre type de papierA propos des formats de papier, du grammage et du nombre de feuilles pouvant êtr

Página 74 - Remplacement des consommables

- 52 -3. Opérations de base•Bac MF*Le papier ne peut pas être utilisé pour l'impression recto-verso.Papier recommandéLa machine prend en charge u

Página 75 - Risque de brûlure

- 53 -3. Opérations de baseLa procédure lors du chargement du papier dans le bac 1 est utilisée à titre d'exemple et la même procédure s'app

Página 76 - 5. Entretien

- 54 -3. Opérations de base7Poussez le bac à papier jusqu'à ce qu'il s'arrête.8Appuyez sur le bouton ou sur le panneau de commande

Página 77

- 55 -3. Opérations de base• Ne retirez pas le papier distribué depuis le bac MF. Les rouleaux d'alimentation papier pourraient s'abîmer.• S

Página 78 - Remplacement du tambour image

- 56 -3. Opérations de base6Insérez le papier avec la face à imprimer vers le haut jusqu'à ce que le bord touche l'entrée de chargement du p

Página 79

4ImprimerImprimer à partir d'un ordinateur (Windows)Impression depuis un ordinateur (Mac OS X)Annuler une tâche d'impressionÀ propos des écr

Página 80

- 58 -4. ImprimerImprimer à partir d'un ordinateur (Windows)• Pour le pilote d'imprimante PCL Windows• Pour le pilote d'imprimante PS W

Página 81

- 59 -4. Imprimer5Changez les paramètres dans chaque onglet selon vos besoins.6Cliquez sur [OK].7Cliquez sur [Imprimer] dans l'écran [Imprimer].1

Página 82

- 6 -1. Avant de commencerPrécautions généralesNe touchez pas à l'interrupteur de sécurité situé à l'intérieur de la machine. Un survoltage

Página 83

- 60 -4. Imprimer5Changez les paramètres dans chaque onglet selon vos besoins.6Cliquez sur [OK (OK)].7Cliquez sur [Imprimer] dans l'écran [Imprim

Página 84

- 61 -4. ImprimerImpression depuis un ordinateur (Mac OS X)• Pour Mac OS XVous pouvez régler un format de papier, un bac papier, un grammage et un typ

Página 85 - Nettoyage de la tête DEL

- 62 -4. ImprimerSi les détails de configuration ne sont pas affichés dans la boîte de dialogue d'impression pour Mac OS X 10.8.5 à 10.11, clique

Página 86

- 63 -4. ImprimerAnnuler une tâche d'impressionPour annuler des données en cours d'impression ou de préparation d'impression, appuyez s

Página 87 - Dépannage

- 64 -4. ImprimerÀ propos des écrans et des fonctions de chaque pilote d'imprimanteCette section décrit les écrans et les fonctions des pilotes d

Página 88 - En cas de bourrage papier

- 65 -4. Imprimer• Onglet [Options de travail] • Onglet [Étendre]Élément Description1 Qualité Spécifie la résolution pour l'impression.2 Échelle

Página 89

- 66 -4. Imprimer• Onglet [Mise en page]• Onglet [Papier/Qualité]Pilote d'imprimante Windows PSÉlément Description1 Orientation Spécifie l'o

Página 90

- 67 -4. Imprimer• Onglet [Options de travail]• Onglet [Couleur]Élément Description1 Qualité Spécifie la résolution pour l'impression. Si vous co

Página 91

- 68 -4. Imprimer• Panneau [Mise en page]• Panneau [Correspondance de couleurs]• Panneau [Manipulation du papier]Pilote d'imprimante PS Mac OS XÉ

Página 92

- 69 -4. Imprimer• Panneau [Alimentation papier]• Panneau [Page de couverture]2 Pages à imprimer Spécifie les pages à imprimer.3 Ordre des pages Spéci

Página 93

- 7 -1. Avant de commencer L' opération faisant usage d'un UPS (alimentation électrique ininterrompue) ou d'un convertisseur n'es

Página 94

- 70 -4. Imprimer• Panneau [Couleur] • Panneau [Options d'impression]Élément Description1 Nuances de gris Indique l'utilisation de l'im

Página 95

- 71 -4. Imprimer• Panneau [Authentification de l'utilisateur] • Panneau [Secure Print (Impression sécurisée)]Élément Description1 Utiliser l&apo

Página 96

- 72 -4. Imprimer• Panneau [Niveaux de consommables]Élément Description1 Consommables Affiche la quantité restante de consommables.

Página 97

5EntretienRemplacement des consommablesNettoyage de chaque pièce de la machine

Página 98

- 74 -5. EntretienRemplacement des consommablesCette section décrit comment remplacer la cartouche de toner et le tambour.Pour les détails sur comment

Página 99

- 75 -5. Entretien• Utilisez les consommables Oki Data originaux pour assurer une performance optimale des produits.• Les charges sur les services, en

Página 100 - 6. Dépannage

- 76 -5. Entretien3Identifiez une cartouche de toner vide par sa couleur d'étiquette.4Pincez le bout du levier bleu (b) de la cartouche de toner

Página 101

- 77 -5. EntretienN'insérez pas la cartouche de toner sans ôter l'adhésif.10Tenez la cartouche, pincez le bout du levier bleu (b) de la cart

Página 102 - La tâche est terminée

- 78 -5. Entretien12Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.13Veuillez recycler les cartouches d

Página 103 - Problèmes d'impression

- 79 -5. EntretienVous pouvez régler à quel moment afficher le message "Tambour [COLOR] en fin de vie". Appuyez sur le bouton ou sur le

Página 104 - • Pour Windows

- 8 -1. Avant de commencerA propos de ce manuelDans cette partie, vous trouverez diverses informations sur le manuel. Lisez ces rubriques avant d&apos

Página 105

- 80 -5. Entretien8Retirez le paquet de déshydratant.9Retirez le couvercle de toner.10Insérez la cartouche de toner (d) retirée à l'étape 6 et al

Página 106

- 81 -5. Entretien13Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.14Recyclez les tambours image.Si vou

Página 107

- 82 -5. EntretienEn retirant les consommables, veillez à ne pas cogner la tête LED.5Sortez un tambour d'image neuf de son emballage et placez-le

Página 108

- 83 -5. Entretien11Insérez une cartouche de toner neuve (d) et alignez son côté gauche (e) avec la saillie (f) sur le tambour d'image de sorte q

Página 109

- 84 -5. EntretienSi vous devez jeter un tambour, mettez-le dans un sac en plastique ou dans un conteneur similaire et jetez-le conformément aux régle

Página 110

- 85 -5. EntretienNettoyage de chaque pièce de la machine• Nettoyage de la tête DELNettoyez la tête LED si des lignes verticales apparaissent, les ima

Página 111

- 86 -5. Entretien2Nettoyez légèrement les quatre lentilles des têtes LED avec un tissu doux.3Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le cent

Página 112

6DépannageEn cas de bourrage papierProblèmes d'impressionSi un message d'erreur s'affiche sur le volet de l'opérateur

Página 113

- 88 -6. DépannageEn cas de bourrage papierCette section décrit comment procéder en cas de bourrage papier. Vérifiez le code erreur sur le volet de l’

Página 114 - Spécifications

- 89 -6. Dépannage3Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à la lumière.4Si vous pouvez voir le bord du papi

Página 115

- 9 -1. Avant de commencerA propos des illustrationsLes illustrations de C532 sont utilisées dans le présent manuel comme exemples.Les illustrations d

Página 116

- 90 -6. Dépannage7Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la soulevant.8Tournez leviers de verrouillage des deux côt

Página 117

- 91 -6. Dépannage11Tournez les leviers de verrouillage sur les deux côtés de la courroie vers l'avant.12Tenez la poignée de l'unité de fusi

Página 118

- 92 -6. Dépannage15Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.La tâche est terminée.1Appuyez sur l

Página 119

- 93 -6. Dépannage3Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à la lumière.4Retirez lentement le papier coincé

Página 120

- 94 -6. Dépannage8Si le papier reste coincé dans la machine, tenez les deux côtés du papier pour le retirer doucement.9Tenez la poignée de l'uni

Página 121 - Élément C532/ES5432

- 95 -6. Dépannage12Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.La tâche est terminée.1S’il y a du p

Página 122 - Spécifications du réseau

- 96 -6. DépannageEn retirant les consommables, veillez à ne pas cogner la tête LED.4Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne

Página 123

- 97 -6. Dépannage7Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.8Lorsque vous chargez le papier dans

Página 124 - Contact Us

- 98 -6. Dépannage3Repoussez le bac dans la machine.4Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez le bac de sortie (a).5Fermez le bac de sortie (a) lentement e

Página 125 - 46472703EE Rev2

- 99 -6. Dépannage1Fermez le bac de sortie arrière.2Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (a).3Retirez les quatre tambours

Comentários a estes Manuais

Sem comentários